Flower

ASTA REGIA/XEREZ/JEREZ

 

Jerez de la Frontera tiene su origen en un antiguo poblado ibérico turdetano cercano al casco actual de la ciudad al que los romanos denominaron más tarde ASTA (o HASTA) REGIA. Los habitantes opusieron resistencia a su entega al ejército romano y finalmente fueron sometidos en -187 por el pretor Cayo Atinio, quien no pudo disfrutar de su victoria, ya que cayó herido en combate por una flecha y murió poco después. Durante la gran guerra civil romana que enfrentó a César y a Pompeyo a lo largo de todo el imperio, la ciudad se puso de parte de Pompeyo, pero se rindió a César en el año -45 cuando éste avanzaba inexorable hacia la conquista de Gades (Cádiz).

En la Edad Media, la ciudad toma un nuevo nombre en árabe, Sheres, después Xerez, de donde el nombre actual, que aún se puede escribir – no leer- con la grafía antigua.

  Ídolo oculado en el Arqueológico de Jerez.    Casco corintio del siglo VII a.C.

 Retrato de una joven romana.

  1. Atinius incolas Hastae Regiae vincit, sed plaga sagittae in proelio fuit causa leti sui.

 

 

  1. Alti muri Hastam Regiam circumdant. Ex muris incolae oppidum suum defendunt.

 

 

  1. Magister dicit: “Discipuli, Hastam Regiam visite et Musaeum Archaeologicum cognoscite”.

 

 

Vocabulario:

 

circumdāre

 

magister

 

cognoscĕre

 

murus

 

defĕndere

 

oppidum

 

dicĕre

 

proelium

 

discipulus

 

sagitta

 

incola

 

vincĕre

 

 

Algunas preposiciones: con caso ablativo.

In

En, dentro de: CCL. In via, in oppido, in longinquis terris.

Cum

Con, junto con: CCC. Cum servo, cum filiis meis, cum magistro.

Con. CCM. Magna cum laetitia, magna cum disciplina

Ex, E

De, desde: CCL. Ex Hispania venio, e schola venio.

 

 

Explicamos la evolución de las siguientes palabras:

 

Defĕndo

 

Mūrum

 

Tĕrram

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dejar una respuesta